¢Â ºñÀ̹κñÀÚÀÇ Á¾·ù ¢Â
¹Ì±¹¿¡¼ÀÇ ÀϽÃÀûÀ¸·Î ¸Ó¹°¸é¼, ºñÀÚ°¡ ÁÖ¾îÁø ¸ñÀû¿¡ ÇØ´çÇϴ Ȱµ¿À» ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ´Ù¾çÇÑ ºñÀ̹ΠºñÀÚ°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù.
A-1 (Foreign Government Officials)
- ´ë»ç, ¿µ»ç°ü¿ø, Á÷¾÷¿Ü±³°ü ¹× ±× Á÷°è°¡Á·.
- ¹Ì±¹¿¡¼ Ãë¾÷ÇØ¼ ÀÏÇÒ ¼ö ¾ø´Ù.
A-2 ¿Ü±¹ Á¤ºÎ °ø¹«¿ø ¹× ±× Á÷°è°¡Á·.
A-3 A-1, A-2 ºñÀÚ ´ë»óÀÚÀÇ ¼öÇà¿ø, °í¿ëÀÎ ¹× ±× Á÷°è°¡Á·.
B-1 (Business and Pleasure) ºñÁö³×½º ¸ñÀûÀÇ ¹æ¹®
- 6°³¿ùÀ» Çѵµ·Î ºñÀÚ ¿¬ÀåÀÌ °¡´ÉÇÕ´Ï´Ù.
- °ü·ÃµÈ ºñÁö³×½º¿¡ °üÇÑ È°µ¿¿¡ Á¦Çѵǰí ÀÏÇÑ ´ë°¡¸¦ ¹Ì±¹È¸»ç¿¡¼ ¹ÞÁö ¸øÇÕ´Ï´Ù.
- ÇÊ¿äÇÑ ¼·ù´Â ¿©±Ç ¹× ½Åû¼, ÃâÀåÁõ¸í¼, ¹ýÀÎÀΰ¨, µÎ ȸ»ç°£ÀÇ ±³·ù Áõ¸í (°ø¹® µî)
B-2 °ü±¤ ¸ñÀûÀÇ ¹æ¹®
- 6°³¿ù±îÁö ü·ùÇÒ ¼ö ÀÖ°í ºñÀÚ ¿¬ÀåÀÌ °¡´ÉÇÕ´Ï´Ù.
- Çѱ¹Àο¡ ´ëÇÑ ¹«ºñÀÚ ÀÔ±¹ ÇýÅÃÀº ¾ÆÁ÷ ¾ø½À´Ï´Ù.
- ÇÊ¿äÇÑ ¼·ù´Â ¿©±Ç ¹× ½Åû¼, ÁúÀǼ(SEO-134), È£Àûµîº», ÀçÁ¤¿¡ °üÇÑ ±Ù°Å¼·ù.
C-1 (Transit) Áö¼ÓÀûÀÎ ¿©ÇàÀ» À§ÇÑ ¹Ì±¹ °æÀ¯ÇÏ´Â ¿Ü±¹ÀÎ. C-2 À¯¿£ º»ºÎ¸¦ Åë°úÇÏ´Â ¿Ü±¹ÀÎ C-3 C ºñÀÚÀÇ Á÷°è°¡Á·, ¼öÇà¿øÀÇ °æÀ¯.
- C ºñÀÚ´Â ´Ü¼øÇÑ °æÀ¯À̹ǷΠ¾î¶² ÀÌÀ¯¿¡¼µµ Ãë¾÷Ȱµ¿À» ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.
- ´Ü 8½Ã°£ À̳»¿¡ Ãâ±¹ÇÒ °æ¿ì¿¡´Â ¹«ºñÀÚ·Î Åë°ú °¡´É.
D (Crewmen) ¼±¿ø ¹× Ç×°øÈ¸»ç ½Â¹«¿ø.
- ¹Ì±¹¿¡¼ÀÇ Ãë¾÷À» ÇÒ ¼ö ¾ø°í 29ÀϱîÁö·Î ü·ù Á¦ÇÑ.
E-1 (Treaty Trader and Investor) ¹«¿ª °ü·Ã Á¾»çÀÚ ¹× ±× Á÷°è°¡Á·.
E-2 ¹«¿ª Æ÷ÇÔÇÑ Àü¹ÝÀûÀÎ ÅõÀÚÀÚ ¹× ±× Á÷°è°¡Á·.
- E-1Àº °è¼ÓÀûÀÎ ¹«¿ªÀÎÀ» À§ÇØ ÁÖ¾îÁöÁö¸¸
- E-2´Â ¹Ì±¹»ç¾÷ü¿¡ ÅõÀÚÇÑ °æ¿ì ÁÖ¾îÁý´Ï´Ù. (2¹é¸¸´Þ·¯ ÅõÀÚ)
F-1 (Students) / Ç® ŸÀÓ À¯Çлý
- ¹Ýµå½Ã Ç® ŸÀÓÀ¸·Î °øºÎÇÏ·Á´Â Çлýµé¿¡°Ô ÁÖ¾îÁø´Ù.
- °øºÎÇÏ´Â µ¿¾ÈÀº Çб³ ¼ö¾÷ °ü·ÃºÐ¾ß ¿Ü¿¡¼´Â ÀÏÇØ¼´Â ¾ÈµË´Ï´Ù.
- Á¹¾÷ÈÄ Çб³ÃøÀÇ ÃßõÀ¸·Î ¹Ì±¹¿¡¼ 12°³¿ù°£ ½ÇÁúÀûÀÎ ½Ç½ÀÀ» À§ÇØ ÀÏÇÒ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
- ÇÊ¿äÇÑ ¼·ù´Â ÀÔÇÐÇã°¡¼(I-20), 1³â°£ÀÇ ÀçÁ¤º¸Áõ¼, ¼ºÀûÇ¥, È£Àûµîº» µî.
F-2 / À¯ÇлýÀÇ Á÷°è°¡Á·.
- ÇÊ¿äÇÑ ¼·ù´Â F-1¿¡ ÁØÇ쵂 ÀÔÇÐÇã°¡¼¿¡ µ¿°ÅÀÎÀ¸·Î ¸í½ÃµÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù.
G-1 (International Organization Alien) / ±¹Á¦±â°üÀÇ ¼Ò¼Ó¿ø.
- ±¹Á¦±â°üÀº À¯¿£ ¹× À¯¿£°ü·Ã±â°ü
G-2 / ±¹Á¦±â°üÀÌ ½ÂÀÎÇÑ ±¹°¡ÀÇ »óÁÖÇÏ´Â ¼Ò¼Ó¿ø(G-1)À» Á¦¿ÜÇÑ ´ëÇ¥
G-3 / ±¹Á¦±â°üÀÌ ½ÂÀÎÇÏÁö ¾Ê°Å³ª ºñȸ¿ø±¹°¡ÀÇ Á¤ºÎ ´ëÇ¥.
G-4 / ±¹Á¦±â°ü »ç¹«¿ø, Á¾¾÷¿ø.
G-5 / Á¤ºÎ ±â°ü¿ø ¼öÇà¿ø ¹× G ºñÀÚ ¼ÒÀ¯ÀÚÀÇ Á÷°è°¡Á·
- G ºñÀÚ´Â À̹α¹ÀÇ Çã¶ô¾øÀÌ ÇØ´ç ±¹Á¦±â°ü ¿ÜÀÇ ¾î´À °÷¿¡¼µµ ÀÏÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.
H-1A (Temporary Workers and Trainees) / Àü¹® °£È£»ç (RN; Registered Nurse) ´Ü±â Ãë¾÷
H-1B / Àü¹®ÀÎ, Ư±âÀÎÀÇ ´Ü±â Ãë¾÷
- Ưº°ÇÑ Àü¹®¼ºÀ̳ª Ư±â¸¦ °¡Áö°í ÀÖ´Â ÀÌ¿¡°Ô ÁÖ¾îÁö¸ç 6³â±îÁö ¿¬±âµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
H-2A / Àӽà ¹× °èÀýÀû ³ó¾÷Á÷
H-2B / Àӽà ¹× °èÀýÀû ³ëµ¿Á÷
- H-2 ºñÀÚ´Â ¹Ì±¹¿¡¼ ±¸Çϱâ Èûµç ³ëµ¿·ÂÀ» ¿Ü±¹¿¡¼ °í¿ëÇϱâ À§ÇÑ ºñÀÚÀÔ´Ï´Ù.
- °è¾àÇÑ ÀÏÀÌ ³¡³ª¸é °í±¹À¸·Î µ¹¾Æ°¡¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ü·ù±â°£Àº 3³âÀÌ ÇѵµÀÔ´Ï´Ù.
- ¹Ì±¹¿¡ ÀÖ´Â °í¿ëÁÖÀÇ ÃÊû½Åû¼ I-129B°¡ ÇÊ¿ä.
H-3 / Á÷¾÷¿¬¼ö, °ß½ÀÀÚ
- ±¸Ã¼ÀûÀÎ ¿¬¼ö °èȹÀÌ ÀÖ¾î¾ß ÇÏ°í ¿¬¼öÁß¿¡´Â ÀÏÀ» ÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.
H-4 / H ºñÀÚ ¼ÒÀ¯ÀÚÀÇ Á÷°è°¡Á·
I (Information media) / ¾ð·Ð ±â°üÀÇ ÇØ¿Ü ƯÆÄ¿ø, º¸µµ¿ø ¹× ±× Á÷°è°¡Á·.
J-1 (Exchange Visitor) / Çлý, ±³¼ö, ¿¬±¸ÀÚ, ±â¼úÀÚ µîÀÇ ÇÐȸÂü°¡ ¹× ±³È¯ ¹æ¹®ÀÚ.
- The United States Information Agency¿¡¼ ÀÎÁ¤ÇÏ´Â ÇÁ·Î±×·¥À» À§ÇÑ ±³È¯¹æ¹®ÀÚ
- Çмú±â°ü¿¡¼ ¹ßÇàÇÏ´Â IAP-66ÀÌ ¿ä±¸µË´Ï´Ù.
J-2 / J ºñÀÚ ¼ÒÀ¯ÀÚÀÇ Á÷°è°¡Á·.
K-1 (Fiance or Fiancee) / ¹Ì ½Ã¹Î±ÇÀÚÀÇ ¾àÈ¥ÀÚ.
- ÀÔ±¹ÇÑÁö 90ÀÏ À̳»¿¡ °áÈ¥À» ÇÏ¿© ¿µÁÖ±ÇÀ» ½Åû ÇÏ¿©¾ß ÇÕ´Ï´Ù.
K-2 / K ºñÀÚ ¼ÒÀ¯ÀÚÀÇ ¹ÌÈ¥ÀÚ³à.
L-1 (Intra-Company Transferees) / ÁÖÀç¿ø
- Çѱ¹°ú ¹Ì±¹¿¡ ȸ»ç°¡ ÀÖ¾î¾ß ÇÏ°í ±× È¸»çÀÇ °£ºÎ³ª °ü¸®ÀÚ¸¦ À§ÇÑ ºñÀÚÀÔ´Ï´Ù.
L-2 / L ºñÀÚ ¼ÒÀ¯ÀÚÀÇ Á÷°è°¡Á·.
M-1 (Non-Academic School Students) / ´Ü±â Á÷¾÷Çб³ ¿¬¼ö
- À̹α¹¿¡¼ ÀÎÁ¤ÇÏ´Â ±â¼úÇб³³ª ºñÇÐÀ§ Á÷¾÷Çб³ ¿¬¼ö¸¦ ¿øÇÏ´Â ÀÌ¿¡°Ô ÁÖ¾îÁý´Ï´Ù.
- ¾îÇÐ ¿¬¼ö´Â Á¦¿ÜµË´Ï´Ù.
M-2 / M ºñÀÚ ¼ÒÀ¯ÀÚÀÇ Á÷°è°¡Á·.
O-1 / °úÇÐ, ±³À°, üÀ°, ¿¹´É°è À¯¸íÀλç
O-2 / O-1 ºñÀÚ ¼ÒÀ¯ÀÚÀÇ ¼öÇà¿ø
O-3 / O-1 ºñÀÚ ¼ÒÀ¯ÀÚÀÇ Á÷°è°¡Á·
P-1 / ÀÎÁ¤¹ÞÀº ¿îµ¿¼±¼ö ºñÀÚ.
P-2 / P ºñÀÚ ¼ÒÀ¯ÀÚÀÇ ¼öÇà¿ø.
P-3 / P ºñÀÚ ¼ÒÀ¯ÀÚÀÇ Á÷°è°¡Á·.
Q-1 / ¹®È ±³·ù Âü°¡ÀÚ.
- ÇØ´ç ¹®È ±³·ù°¡ À̹α¹ÀÇ ÀÎÁ¤À» ¹Þ¾Æ¾ß Çϰí 15°³¿ù ÀÌ»óÀº ÃʰúÇÒ ¼ö ¾ø´Ù.
R-1 / Á¾±³ÀÎ ºñÀÚ.
- 2³â ÀÌ»ó Á¾±³°è¿¡¼ Ȱµ¿Çϰųª °øºÎÇÑ ÀÌ¿¡°Ô ÁÖ¾îÁø´Ù.
Ãâó:: ¹Ì±¹»ýȰ ôô¹Ú»ç
|
|